Российская ассоциация содействия ООН
United Nations Association of Russia
En

В надежде на ЦУР

Интервью с Генеральным директором отделения ООН в Женеве Т.Д. Валовой. Проведено SDG-Media при поддержке Российской ассоциации содействия ООН и Лаборатории ЦУР при Офисе Генерального директора ООН в Женеве.

События в мире испытывают на прочность стремление государств к достижению целей устойчивого развития ООН, словно требуя от каждого человека, предпринимателя и чиновника непоколебимой веры в новую миссию и стремлении несмотря ни на что следовать этим принципам. О том, почему «Повестка-2030» не просто актуальна, а архиважна, редакция социального онлайн TV SDG-MEDIA.RU  в лице генерального продюсера Людмилы Экзарховой задала вопросы Генеральному директору отделения ООН в Женеве Татьяне Дмитриевне Валовой.

Татьяна Дмитриевна Валовая: с 2012 по 2019 гг., член Коллегии (Министр) по основным направлениям интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии; до этого занимала руководящие должности в Аппарате Правительства Российской Федерации и находилась на дипломатической работе. Действительный государственный советник Российской Федерации I класса. Доктор экономических наук, автор ряда книг и публикаций, посвящённых экономической и исторической проблематике.

Уважаемая Татьяна Дмитриевна, добрый день!

Благодарим Вас за возможность задать вопросы. Уверены, что ответы на них будут ценны и полезны для многих людей и институтов.

Л.Э. Последние два года мир живет в условиях формирования новой, непривычной реальности, как Вы видите место Повестки-2030 в ней?

Т.В. До начала пандемии COVID-19 мы наблюдали уверенный, хотя и не равномерный прогресс в достижении таких Целей устойчивого развития (ЦУР), как ликвидация бедности, борьба с недоеданием и голодом. Мировой кризис в области здравоохранения обнажил острую необходимость подходить к решению мировых вызовов гораздо более комплексно. Глобальные проблемы современности требуют совместных усилий всех государств мира. Ни одно государство, ни одно сообщество не в состоянии разрешить их в одиночку, мы все в одной лодке. Поэтому всякий раз, сталкиваясь с мировым вызовом в результате катастрофы или трагических событий, человечеству необходимо подходить к его разрешению более сплочено. Два года пандемии показали, что Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года (Повестка) важна как никогда, и мы должны активизировать наши усилия по достижению ЦУР. Это именно то, что необходимо мировому сообществу не только чтобы добиться восстановления от пандемии, но и укрепить устойчивость и лучше справиться со следующими кризисами.

For the past two years, the world has been living in the unusual emerging reality. In your opinion, what is the place of 2030 Agenda in this new reality?

Before the COVID-19 pandemic, we were witnessing steady, though uneven progress in achieving the Sustainable Development Goals (SDGs), such as ending poverty, malnutrition, and hunger, among other goals. The global health crisis has exposed the need to approach global challenges in a much more integrated and holistic way. The challenges we are facing are global and they require global efforts. No country and no community can solve them on their own, as we are all in the same boat. Each time we are confronted with a global challenge because of a catastrophe or tragedy, humanity should show more resolve to address it in a more unified way. The last two years of the pandemic have made the 2030 Agenda for Sustainable Development more relevant than ever, and we must accelerate our efforts in order to reach the SDGs. It is exactly what the world needs — not only to recover from the health crisis but to become more resilient and better able to respond to the next one.

Л.Э. В текущих условиях в Отделении ООН в Женеве как-то изменился процесс работы по вопросам Повестки-2030? Стало ли больше сложностей или, наоборот, возможностей? На что стоит обратить внимание журналистам, представителям НКО и бизнеса, которые подключаются к различным мероприятиямтделения ООН в Женеве?

Т.В. Для ООН приоритетами являются ЦУР и укрепление многосторонней системы для создания устойчивого будущего. Пандемия без сомнения изменила то, как мы взаимодействуем в частной жизни и на рабочих местах, и Отделение ООН в Женеве уделяло большое внимание безопасности наших сотрудников, делегатов и участников конференций и мероприятий во Дворце Наций. С другой стороны, такие затруднительные условия дали нам уникальную возможность переосмыслить форматы нашей работы в ООН.

Одним из уроков пандемии стало понимание того, что гибридные инструменты работы могут дать нам огромные преимущества. Теперь мы подключаем к многосторонним дискуссиям по Повестке больше участников из неправительственных организаций и молодых активистов, и обеспечиваем им доступ к знаниям и экспертизе в сфере устойчивого развития, которыми располагает “Международная Женева”. Открывая Дворец Наций для очных встреч и мероприятий, мы понимаем, что работать только в тех форматах, которые мы использовали до пандемии, уже не предоставляется возможным. Мы выходим из периода пандемии с более инклюзивным многосторонним подходом в международных отношениях, который позволит мировому сообществу решать проблемы устойчивого развития более комплексно. Дворец Наций теперь ведет работу в условиях новой реальности, и я призываю всех заинтересованных участников подключаться к разнообразным дискуссиям и мероприятиям по Повестке дня в области устойчивого развития очно и онлайн.

Have the current conditions changed the working process of UN Geneva on 2030 Agenda? Has it become more complex or, on the contrary, presented more opportunities? What should journalists, NGOs and business representatives who join relevant UN Geneva activities pay attention to?

For us at the UN, the priority is the SDGs and the strengthening of the multilateral system to create a sustainable future. Clearly, the pandemic has changed the ways we interact, both in our personal lives and in the workplace, and we were devoted to keep our staff, delegates, and conference participants safe while supporting them in delivering their mandates. On the other hand, such challenging conditions gave us a unique and rare opportunity to reimagine the modalities of our work at the United Nations.

One of the lessons learned of the pandemic is that virtual and hybrid tools can give us enormous additional benefits. Now, we are able to bring more voices of actors, like NGOs, civil society organizations, and youth, into multilateral discussions on the 2030 Agenda and give them access to the knowledge and expertise on sustainable development that is offered by International Geneva. As we reopen the Palais des Nations for delegations and participants for in-person meetings, it is clear the future of work will be different. We are coming out of the pandemic with a more inclusive multilateralism that will allow the global community to address SDG challenges in a more integrated way. And as the Palais des Nations embarks on this ‘new normal’, I invite everyone to engage in the diversity of discussions and meetings we are holding, both in person and online.

Л.Э. Какие Вы видите достижения России в формировании инфраструктуры устойчивого развития и вклад российского бизнеса в климатическую повестку? А на что Вы бы посоветовали бизнесу обратить большее внимание, где возможно его большая включенность и потенциальная эффективность?

Т.В. Несмотря на то, что до недавнего времени внимание большинства стран было направлено на борьбу с пандемией и серьезнейшие вызовы глобальной архитектуре мира, не стоит забывать, что климатический кризис по-прежнему остается серьезной проблемой. Для решения проблемы изменения климата требуются усилия со стороны как частных лиц, так и государственных деятелей. В России, как и любой другой стране, где сфера энергетики играет системообразующую роль, оценивают перспективы развития этой отрасли и разрабатывают набор мер, соответствующих ЦУР, и долгосрочных планов по смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему. C одной стороны, этому способствует укрепление в странах нормативно-правовой базы законодательства в этой сфере. Это и общеэкономические меры по стимулированию частных и государственных “зеленых инвестиций”, формирование системы мониторинга, отчетности и проверки объема выбросов парниковых газов и снижению выбросов, поддержка разработки инновационных научных и технологических решений в сфере энергоэффективности. С другой стороны, бизнес предпринимает и отраслевые меры, например, проводит модернизацию энергетических предприятий, внедряет технологии энергоэффективности в сфере строительства и ЖКХ, сельского хозяйства и транспорта.

Разумеется, бизнес должен играть ключевую роль в решении проблем, связанных с изменением климата. В то же время это не заменит национальные и международные регулирующие меры, а скорее станет их важнейшим элементом. Я убеждена, что бизнес должен быть привержен всем трем столпам устойчивого развития: социальному, экономическому и экологическому и ставить людей и планету выше краткосрочных выгод.

What do you see as Russia’s achievements in building sustainable development infrastructure and as contribution of Russian private sector to the climate agenda? What would you advise business private sector to pay more attention to?  Where it can be more engaged and more efficient?

Even though up until recently attention was diverted to the global health crisis and the serious challenges to the world order, let us not forget that the climate crisis is very much still here. Tackling it requires individual, government and global efforts. Russia and other countries, where the energy-sector plays a systemically important role, have been reevaluating the prospects of the industry and developing far-sighted plans and measures, aligned with the SDGs, to mitigate and adapt to the climate crisis. On the one hand, countries are strengthening their regulatory and enabling frameworks to address the climate crisis by implementing economy-wide measures, stimulating private and public green investments, encouraging emissions reporting, and supporting technological and scientific innovation in energy-efficiency. On the other hand, the private sector is implementing sectoral approaches like the modernization of energy facilities and increasing the energy-efficiency of the construction, agriculture, and transport industries, among others.

Therefore, it goes without saying, that the private sector must play a key role in addressing the climate crisis. Yet, at the same time, it is not a replacement for national and international regulatory actions, but rather a crucial element of it. I am convinced that the private sector should be committed to all three pillars of sustainable development – social, economic, and environmental – and put People and Planet ahead of short-term gains.

Л.Э. Как Вы знаете, наш партнер Российская ассоциация содействия ООН уже много лет реализует программу “Регионы России и ЦУР ООН”. Чтобы Вы посоветовали нынешним и текущим регионам-участникам программы, или, возможно, предложили бы направления развития самой программы?

Т.В. Повестка дня в области устойчивого развития до 2030 года стала поворотным документом для устойчивого будущего, успех которого в конечном счете зависит от осуществления этого плана действий и степени вовлеченности в этот процесс на всех уровнях. Государства, бизнес, гражданское общество, академическое сообщество: у всех есть роль в достижении ЦУР.

Процесс локализации ЦУР, который заключается во внедрении целей на местном уровне и включении местных властей в реализацию ЦУР, очень важен для того, чтобы потребности и проблемы людей на местном уровне учитывались при разработке стратегий и определения задач для ЦУР, подкрепляя усилия ООН не оставлять никого в стороне. Во время пандемии действия городских и местных властей, которые находятся в непосредственной близости с населением, стали краеугольным камнем в экстренном реагировании на пандемию и обеспечении устойчивого восстановления после нее. Поэтому подготовка добровольных обзоров на местном уровне (ДОМУ) местным органами власти не только вовлекает население в сам процесс, но и помогает более активно использовать Повестку как инструмент для планирования.

Это глобальное движение по локализации ЦУР и отчётам по их исполнению, в том числе предоставляя ДОМУ, последние несколько лет набирает обороты, поэтому очень важно чтобы существовала необходимая база, которая позволит извлечь максимальную выгоду из подобных обзоров. Налаживание диалога между национальным, региональными и местными государственными органами в контексте Повестки и подготовки ДОМУ позволяет учиться друг у друга, решать аналогичные проблемы, заполнять пробелы в статистике и перенимать успешный передовой опыт. Так обстоит дело, например, на площадках пяти региональных форумов ООН по устойчивому развитию или Форума мэров, который проводится под эгидой Европейской экономической комиссии ООН во Дворце Наций. Эти мероприятия дают возможность развивать диалог и многостороннее сотрудничество для достижения ЦУР на разных уровнях. Поэтому моей рекомендацией для программы «Регионы России и цели устойчивого развития» и участвующих регионов и городов будет принимать участие в подготовке Добровольных обзоров на местном уровне и присоединяться к растущей когорте региональных и городских властей, которые вносят свой вклад в отчетность о прогрессе ЦУР.

As you may know our partner, the United Nations Association of Russia, has been carrying out for many years a program called “Regions of Russia and sustainable development goals”. What advice would you give to current and future participant regions of the program or what directions of development would you suggest for the program itself?

The 2030 Agenda has become a transformative blueprint for a sustainable future in which its success ultimately depends on its implementation and ownership by everyone, everywhere at all levels. States, the private sector, civil society, academia: we all have a role to play in achieving these goals.

In this spirit, SDG localization –the process of integrating subnational contexts (such as regions and cities) in the implementation of the SDGs – has been very important for ensuring that local challenges and needs are taken into account when policies are drafted and targets are set, reinforcing the UN’s objective of ensuring that no one is left behind. Cities and local governments, because of their immediate proximity to citizens, played a fundamental role in responding to the pandemic and to ensuring a sustainable recovery. Submitting SDG reviews from local authorities helps not only to bring the SDGs closer to the people they serve, but also positions the SDG framework as a local planning tool.

The global movement of SDG localization and reporting, such as through the Voluntary Local Review process, has increased over the last few years, and it’s important that frameworks are in place to make the most out of these review processes. Improving dialogue between national and subnational levels fosters mutual learning to address similar challenges, fill data gaps, and replicate good practices.  This is the case, for instance, during the five UN Regional Forums on Sustainable Development, or other fora such as the UNECE Forum of Mayors, which offer opportunities to advance dialogue and cooperation for the SDGs in a multilateral approach.  I would encourage the programme of “Regions of Russia and Sustainable Development Goals” and other participating regions and cities to submit their Voluntary Local Reviews and join the growing cohort of local authorities who contribute to reporting on SDG progress.

Л.Э. Повестка-2030 – это не только верхнеуровневые решения и масштабные проекты, но и дело обычных людей, их повседневных практик и привычек. Чтобы Вы посоветовали реализовать в России или в других странах в целом, чтобы её население активнее включалось в реализацию повестки устойчивого развития?

Т.В. Мне кажется, существует множество способов как отдельные граждане могут помочь реализации ЦУР. В первую очередь важно осознать, что Повестка уникальна тем, что это наши общие цели, а не просто абстрактные Цели ООН.

Во-вторых, я предлагаю читателям больше узнать о наборе практических советов, которые помогут гражданам в каждодневной жизни сделать вклад в достижение ЦУР. Например, Моя команда в «Perception Change Project» запустила публикацию под названием «170 повседневных дел» для каждого из нас («170 Daily Actions»). Она предлагает 10 простых советов на каждый день по каждой из 17 ЦУР, чтобы бороться с изменением климата  или сокращать неравенство, и даже 170 профессий, которые помогают достижению ЦУР.

И наконец, если читатели не знают, что такое Цели устойчивого развития, ищите информацию! Прочитайте Повестку. Сейчас доступно очень много ресурсов. Обсуждайте Повестку с детьми и взрослыми, чтобы как можно больше людей узнало о ней и вовлекались в ее реализацию. Для того, чтобы изменить статус кво важно ощущать всеобщую ответственность за исполнение Повестки.

2030 Agenda is not only top-level decisions and large-scale projects, but also a matter of every ordinary person, their everyday practices and habits. What initiative would you suggest to implement in Russia and other countries to motivate citizens to be more active in implementing SDGs?

There are so many ways for everyone to contribute to reaching the SDGs. First of all, it is important to recognize that the 2030 Agenda is unique because the 17 Goals belong to all of us; they are not the UN’s goals.

Secondly, I invite your readers to learn more about the different tools that are available to put sustainability in practice in our lives and how the daily choices we make have a direct impact on the SDGs. For example, the Perception Change Project within my Office at UN Geneva has a guide entitled «170 Daily Actions» that offers 10 simple suggestions for each of the 17 SDGs on how to tackle climate change on daily basis and how to reduce inequalities. There is even ‘170 jobs with a purpose’ showing how various careers and occupations help achieve the SDGs.

And, lastly, if your readers don’t know about the SDGs, then get informed; get to know the 2030 Agenda better. There are so many resources available. Talk about the 2030 Agenda with other people, with children, with youngsters, with adults to make sure that as many people as possible know about the 2030 Agenda and find ways to get involved. An important way of changing the status quo is accountability and holding stakeholders to account.

Л.Э. Повестка устойчивого развития в 2020 и 2021 году очень активно освещалась в СМИ и обсуждалась на профессиональных площадках в России. Какую роль Вы отводите СМИ и медиа, стоит ли сегодня еще больше делать акцент и освещать повестку устойчивого развития, диалога между государством, бизнесом и обществом или пока стоит взять паузу?

Т.В. Средства массовой информации являются значимым участником в продвижении Повестки дня до 2030 года и помимо конкретного вклада в ЦУР 16. СМИ играют важную роль в процессах реализации и мониторинга ЦУР, включая обзоры и наблюдение за реализацией Повестки. Они работают вместе с законодательными органами, организациями гражданского общества, научным сообществом, чтобы поддержать исполнение национальных обязательств и требовать подотчетности государственных органов за ее реализацию. В силу природы новостного цикла, рассказывать о достижениях Организации Объединенных Наций в продвижении Повестки до 2030 года — задача непростая. Но сейчас как никогда важно найти способ о них говорить и продолжать продвигать ЦУР и повышать осведомленность о том, как каждый из нас может внести свой вклад в сторону устойчивого развития.

Не менее важной ролью СМИ является и защита и продвижение качественных материалов, основанных на достоверных фактах. С момента начала пандемии система ООН значительно активизировала свои усилия по борьбе с дезинформацией, с распространением ложной информации и ненавистнических высказываний. ООН не только призывает всех активных пользователей соцсетей остановить распространение вредоносной ложной информации, но и запустила собственную кампанию под названием «Verified» («Проверено») с проверенными фактами о COVID-19 и вакцинах. Помимо пандемии, кампания фокусируется на других областях, где дезинформация тормозит прогресс в борьбе с изменением климата, разжигает ненавистнические высказывания, усугубляет ситуацию с гендерным насилием, а также усугубляет политическую, этническую и религиозную напряженность. Подобные инициативы помогают позиционировать контент, подготовленный ООН, как источник точной, достоверной информации, предназначенной для глобального общественного блага и для поддержки принятия политических решений, основанных на фактических и научных данных.

In 2020 and 2021, the sustainable development agenda was very widely covered in the media and discussed at professional platforms in Russia. How do you see the role of media for 2030 Agenda? Is it worth it to place even more emphasis on sustainable development and cover the sustainable development agenda, the dialogue between the state, business and society, or is it worth taking a break for now?

The news media is a key stakeholder in advancing the 2030 Agenda. Journalists play an important role in SDG implementation, such as monitoring progress, tracking follow-up and covering review processes. They work alongside other stakeholders like parliaments, civil society organizations, academia to support implementation of national commitments and to hold governments to account across the 2030 Agenda. However, it goes without saying that, due to the nature of the news cycle, it’s a challenge to tell people about achievements in advancing the SDGs. But it is important to find ways to communicate on the goals, now more than ever, and to keep promoting them and raising awareness on how each and every one of us can contribute to this crucial process.

An equally critical function of the media is safeguarding and promoting evidence-based and quality reporting. Since the onset of COVID-19, the UN System has significantly increased its efforts to fight misinformation, disinformation and hate speech. We’re doing this not only by calling on all actors to stop the spread of harmful misinformation, but in launching our own campaign called “Verified” to elevate facts about COVID-19 and vaccines. Beyond the pandemic, the campaign is focusing on other areas where we see misinformation stalling progress against the climate crisis, fueling hate speech, exacerbating gender-based violence and aggravating political, ethnic, and religious tensions. Initiatives like “Verified” help position UN content as a source for accurate, trusted information issued for the global public good to support evidence and science-based policy making.

Л.Э. Татьяна Дмитриевна, и заключительный вопрос – верите ли Вы в возможность достижения ЦУР?

Т.В. Безусловно! Пандемия COVID-19, а также современные угрозы миру и безопасности, оказались серьезными глобальными вызовами, но это не повод терять надежду. ЦУР дали толчок ряду глобальных тенденций, которые уже невозможно повернуть вспять. Настало время вновь ощутить приверженность многостороннему подходу к международным отношениям, найти новые способы сотрудничества в духе солидарности, чтобы не просто сберечь достижения, доставшиеся человечеству нелегким трудом, но и сохранить и преумножить их для будущих поколений. Повестка до 2030 года предлагает отличную дорожную карту того, как изменить наш образ жизни, и мы должны стремиться сделать все, что в наших силах, чтобы завершить то, что мы начали в 2015 году.

Director-General, the last question- do you believe it is possible to achieve sustainable development goals?

Yes, of course—while the COVID-19 pandemic and current threats to global peace and security serve as a wake-up call for all of us, we must not give up hope. The SDGs have kickstarted a global movement that cannot be reversed. Now is the time to re-embrace multilateralism and find new ways to work together, in solidarity, to protect the hard-fought progress that humanity has achieved and to safeguard and build on it for future generations. The 2030 Agenda and the 17 SDGs provide us with the blueprint on how to transform our mode de vie, and we all have to do what is within our power to complete what we started in 2015.

Татьяна Дмитриевна, большое Вам спасибо и успехов в работе!

Интервью проведено SDG-Media при поддержке Российской ассоциации содействия ООН и Лаборатории ЦУР при Офисе Генерального директора ООН в Женеве.

The interview was conducted by SDG-Media with the support of the UN Association of Russia and SDG Lab at Office of Director-General of UN Geneva.

Фото ООН/Жан-Марк Ферре

В надежде на ЦУР

22.06.2022

Вернуться